All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Usually the tendency is to map a single feature of the data to a single parameter of output sound but we humans are generally more capable of perceiving differences in sound if such differences manifest concurrently through different properties. So it is not a bad idea to map the same variable onto different psychoacoustic properties of a sound (pitch and volume as an example of the most evident) if we want to emphasize its change and dynamics.
 h Spanish (es)Por lo general, la tendencia es asociar una única característica de los datos a un único parámetro del sonido de salida, pero los humanos solemos percibir mejor las diferencias sonoras si estas se manifiestan simultáneamente a través de distintas propiedades. Por lo tanto, no es mala idea asociar la misma variable a diferentes propiedades psicoacústicas del sonido (el tono y el volumen, por ejemplo) si queremos resaltar su variación y dinámica.
 h Portuguese (pt)Normalmente, a tendência é associar uma única característica dos dados a um único parâmetro do som de saída; no entanto, nós, seres humanos, somos geralmente mais capazes de perceber diferenças sonoras quando essas diferenças se manifestam simultaneamente através de diferentes propriedades. Por isso, não é má ideia associar a mesma variável a diferentes propriedades psicoacústicas de um som (o tom e o volume são exemplos dos mais evidentes) se quisermos enfatizar a sua variação e dinâmica.